Krachtige taal
D’r is hier niks gedaan totdat dat vet wijf haar lieke gezongen heeft.
Nu niet een uitdrukking die hier geregeld gebezigd wordt, maar geef toe dat ze klinkt. Duidelijk, to the point en geen misverstanden toelatend. Vooraleer dat vet wijf haar stem verhoffen heeft gaat er hier niemand naar huis. Ge kunt het vergeten, er een kruis over zetten, het begraven of verbranden, ze zal eerst zingen en dat zal ze doen.
It ain’t over till the fat lady sings
al een paar keer in een film gehoord, maar waar komt da nu precies vandaan? Hoe oud is die uitdrukking? En wat mij het meest interesseert, wie is in godsnaam ‘the fat lady’ en waarom is ‘het’ pas gedaan als zij haar keel openzet?
It ain’t over till the fat lady sings
The opera isn’t over till the fat lady sings.
Google: it ain’t over till the fat lady sings
reacties (4)
Sings… of scerams…
Fat lady… of bedpartner,
Allemaal één pot nat als je ‘t mij vragt! Letterlijk en figuurlijk!
screams dus.
vraagt dus. jezus het is laat. die reactieforums moeten maar eens een editfunctie invoeren! bespaart een hoop nutteloze posts!
Kruipt op tijd in uw bed, dan hebt ge da nie